The thirty-seven bodhisattva practices
Namo Lokeshvara To the ones who see that all phenomena neither come nor go. And who seek only to benefit all beings. TO the supreme lama and the protector Chenrezig. Continually I bow in respect with body. speech.and mind
1.At this time when the difficult-to-gain ship of leisure and fortune has been obtained,ceaselessly hearing,pondering and meditating day and night in order to liberateoneselfand others from the ocean of cyclicexistence is the bodhisattvas’ practice.
2.[The mind of] attachment to loves ones wavers like water.[The mind of] hatred of enemies burns like fire.[The mind of] ignorance which forgets what to adopt andwhat to discard is greatly obscured.Abandoning one’s fatherland is the bodhisattvas’ practice
3.When harmful places are abandoned,disturbing emotionsgradually diminish.Without distraction,virtuous endeavors naturally increase.Being clear-minded,definite understanding of the Dharmaarises.Resorting to secluded places is the bodhisattvas’ practice.
4.Long-assiciated companions will part from each other.Wealth and possessions obtained with effort will be left behind. Consciousness,the guest,will cast aside the guest-house of the body.Letting go of this life is the bodhisattvas’ practice.
5.When [evil companions] are associated with,the three poisons increase,the activitives of listening,pondering and meditation decline,and love and compassion are extingished.Abandoning evil companions is the bodhisattvas’practive
6.When [sublime spiritual friends] are relied upon,one’s faults are exhausted and one’s qualities increase like the waxing moon.Holding sublime spiritual friends even more dear than one’s own bodys is the bodhisattvas’ practice
7.What worldly god,himself also bound in the prison of cyclic existence,is able to protect others? Therefore,when refuge is sought,taking refuge in the undeceiving triple gem is the bodhisattvas’practive.
8.The subduer said that all the unbearable suffering of the three lower realms is the fruitions of wrongdoing.Therefore,never committing negative deeds,even at peril to one’s life,is the bodhisattvas’practive.
9.The pleasure of the triple world,like a dewdrop on the tip of a blade of grass,is imperiled in a single moment.Striving for the supreme state of never-changing liberation is the bodhisattvas’ practive
10.When mothers who have been kind to one since beginningless time are suffering,what's the use of one’s own happiness? Therefore,generating the mind of enlightenment in order to liberatelimitless sentient beings is the bodhisattvas’ pravtice.
11.All suffering without exception comes from wishing for one’s own happiness.The perfect buddhas arise from the altruisticmind.Therefore,completely exchanging one’s own happiness for the suffering of others is the bodhisattvas’practive.
12.Even if others,influenced by great desire,steal all one’s wealth or have it atolen,dedicating to them body,possessions and virtues [accumulated in] the three times is the bodhisattvas’practive.
13.Even if others cut off one’s head when one is utterly blameless,taking upon oneself all their negative deeds by the power of compassion is the bodhisattvas’practive.
14.Even if someone broadcasts throughout the billion worlds all sorts of offensive remarks about one,speaking in turn of thatperson’s qualities with a loving mind is the bodhisattvas’practive.
15.Even if,in the midst of a public gathering,someone exposes faults and speaks ill of one,humbly paying homage to that person,perceiving him as a spiritual friend,is the bodhisattvas’practive.
16.Even if someone for whom one has cared as lovingly as his own child regards one as an enemy,to cherish that person as dearly as a mother does an ailing child is the bodhisattvas’practive.
17.Even if,influenced by pride,an equal or inferior person treats one with contempt, respectfully placing him like a guru at the crown of one’s head is the bodhisattvas’ practive.
18.Though one may have an impoverished life,always be disparages by others, afflicted by dangerous illness and evil spirits,to be without discouragement and to take upon oneself all the misdeeds and suffering of being is the bodhisattvas’practive.
19.Though one may be famous and revered by many people or gain wealth like that worldly fortune is without essence,to be unconceited the bodhisattvas’practive.
20.If outer foes are destroyed while not subduing the enemy fo one’s own hatred. Enemies will only increase.Therefore,subduing one’s own mind with the army of love and compassion is the bodhisattvas’practive.
21.However mush sense pleasures,like salt water,are enjoyed,craving still increases.Immediately abandoning whatever things give rise to clinging and attachment is the bodhisattvas’practive.
22.Appearances are one’s own mind.From the beginning,mind’s nature is free from the extremes of elaboration.Knowing this.Not to engage the mind in subject-object duality is the bodhisattvas’practive.
23.When encountering pleasing sense object,though they appear beautiful like a rainbow in summertime,not to regard them as real and to abandon clinging attachment is the bodhisattvas’practive.
24.Diverse sufferings are like the death of a child in a dream.By apprehending illusory appearances as real,one becomes weary.Therefore,when encountering disagreeable circumstances,viewing them as illusory is the bodhisattvas’practive.
25.If it is necessary to give away even one’s body while aspiring to enlightenment, what need is there to mention external objects? Therefore,practicing generosity without hope of reciprocation or [positive] karmic results is the bodhisattvas’ practive.
26.If,lacking ethical conduct,one fails to achieve one’s own purpose,the wish to accomplish other’s purpose is laughable.Therefore,guarding ethics devoid of aspirations for worldly existence is the bodhisattvas practive.
27.To bodhisattvas who desire the pleasures of virtue,all those who do harm are like a precious treasure.Therefore,cultivaing patience devoid of hostility is the bodhisattvas’ practive.
28.Even hearers and solitary realizers,who accomplish only their own welfare,strive as if putting out a fire on their heads. Seeing this,taking up diligent effort-the source of good qualities-for the sake of all benigs is the bodhisattvas’practive.
29.Having understood that disturbing emotions are destroyed by insight possessed with tranquil abiding,to cultivate meditative concentration which perfectly transcends the four formless [absorptions] is the bodhisattvas’ practive.
30.If one lacks wisdom,it is impossible to attain perfect enlightenment through the [other] five perfections.Thus,cultivating skillful means with the wisdom that doesn’t discriminaten among the three spheres is the bodhisattvas’ practive.
31.If,having [merely] the appearance of a practitioner,one does not investigate one’s own mistakes,it is possible to act constantly examining one’s own mistakes,it is possible to act contrary to the Dharma.Therefore,constantly examining ons’s own errors and abandoning them is the bodhisattvas’ practive.
32.If,influenced by disturbing emotions,one points out another bodhisattva’s faults,oneself is diminshed.Therefore,not speaking about the faults of those who have entered the Great Vehicle is the bodhisattvas’ practive.
33.Because the influence of gain and respect causes quarreling and the decline of the activities of listening,pondering and meditation,to abandon attachment to the households of friends,relations and benefactors is the bodhisattvas’ practive.
34.Because harsh words disturb other’s mind and cause the bodhisattva’s conduct to deteriorate,abandoning harsh speech which is unpleasant to others is the bodhisattvas’ practive.
35.When disturbing emotions are habituated,it is difficult to overcome them with antidotes.By arming oneself with the anidotal weapon of mindfulness,to destroy disturbing emotions such as desire the moment they first arise is the bodhisattvas’ practive.
36.In brief,whatever conduct one engages in,one should ask,”What is the state of my mind?”Accomplishing others’purpose through constantly maintaining mindfulness and awareness is the bodhisattvas’ practive.
37.In order to clear away the suffering of limitless beings,through the wisdom [realizing] the purity of the three spheres,to dedicate the virtue attained by making such effort for enlightenment is the bodhisattvas’ practive.
|